贝奥武甫:古英语史诗
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

上篇

引子:灵船

听哪——

谁不知丹麦王公当年的荣耀

持矛的首领如何各逞英豪!


多少次,向敌军丛中

5 “麦束”之子希尔德夺来蜜酒宴的宝座

威镇众酋。他本是一个无助的

弃婴,却因此赢了后福:

飞云渺渺,他

一天天长大,受人敬重

10 直至鲸鱼之路四邻的部族

纷纷向他俯首纳贡:

好一个大王!


后来他得了一子,王位有了继嗣

神恩赐百姓的慰藉——

生命的主公

15 光荣之统帅

因见部落久无首领,屡遭灾祸

特意降下的惠泽:

希尔德之子“大麦”贝乌

名声鹊起,誉满北国。


20 [年轻]人侍奉父王左右

就应当品行端正,赏赐大方;

以便老来他有部下追随,战火临头

扈从与(首领)同在。

美名若此,一个人

25 无论去到哪个部族都能成就!


终于,“盾王”希尔德用尽了寿数

矍铄而终,回到主的怀抱。

战友们将他抬向海涛

遵照他

30 盾族人敬爱的国君和朋友

多年统治结束之际的亲口嘱托。

港口,等着一只曲颈的木舟

他们主公的灵船

遍被冰霜,行将远航。

35 他们把深受爱戴的王者放入船舱

让项圈赐主骄傲地靠着桅杆

四周堆起八方贡献的无数珍奇。

我从未听说

(世上的)战舰,哪一艘

40 用胄甲和刀剑装饰得这般漂亮!

人们在他胸前缀满珠宝,让它们随主人

落入洪流的臂膀,漂向远方——

没有吝惜部落的黄金

没有辜负,当初他襁褓中

45 只身从惊涛上来到(丹麦人中间)

满满一船的礼物。他们还在他头顶上

悬一面金线绣成的战旗

让浪花托起他,将他交还大海。

人们的心碎了。

50 大厅里的谋臣,乌云下的勇士

没有人知道,小舟

究竟驶向谁手。